|
jeder
arabische Buchstabe wird durch einen oder mehrere lateinische
Buchstaben oder Sonderzeichen wie folgt wiedergegeben:
| Name |
Lautschrift |
Schreibweise** |
Aussprache |
'alif* |
a
/ â |
|
siehe Erklärung unter Vokale |
bâ' |
b |
|
wie
in Berg |
tâ' |
t |
|
wie in Tag |
thâ' |
th |
|
stimmloser
Lispellaut, wie englisch three
oder think |
djîm |
dj |
|
wie
Journal
oder college |
Hâ' |
H |
|
kräftig
gehauchtes "H", wird tief hinten in der
Kehle ausgesprochen |
châ' |
ch |
|
wie
in Buch |
dâl* |
d |
|
wie
in der |
dhâl* |
dh |
|
stimmhafter
Lispellaut, wie englisch mother
oder the |
râ'* |
r |
|
gerolltes
"R", etwa wie im Spanischen oder Russischen |
zâ'* |
z |
|
wie
in Rose |
sîn |
s |
|
wie
in reissen,
wird auch am Anfang eines Wortes so ausgesprochen |
schîn |
sch |
|
wie
in schon |
Sâd |
S |
|
dumpfes,
betontes "S", klingt kräftiger und kürzer
als "sîn" |
Dâd |
D |
|
dumpfes,
betontes "D", klingt kräftiger und
kürzer als "dâl" |
Tâ' |
T |
|
dumpfes,
betontes "T", klingt kräftiger und
kürzer als "tâ" |
Dhâ' |
DH |
|
dumpfes,
betontes "DH", klingt kräftiger
und kürzer als "dhâl" |
~ein |
~ |
|
gepreßter
Kehllaut, Zunge gegen unteren Teil des Mundes
drücken und tief aus dem Kehlkopf |
ghein |
gh |
|
wie
in rein,
"Gaumenzäpchen r" |
fâ' |
f |
|
wie
in fasten |
qâf |
q |
|
kehliges
"K", wird tief im Kehlkopf ausgesprochen |
kâf |
k |
|
wie
in Kuh |
lâm |
l |
|
wie
in Licht |
mîm |
m |
|
wie
in Mutter |
nûn |
n |
|
wie
in Nacht |
hâ' |
h |
|
wie
in Hilfe |
wâw* |
w
/ û |
|
wie
englisch water,
ähnlich wie aua,
(siehe auch Erklärung unter Vokale) |
yâ' |
y
/ î |
|
wie
in Junge,
(siehe auch Erklärung unter Vokale) |
hamza |
' |
|
Stimmabsatz,
wie in Be-urteilung
oder be-achten |
ta
marbutah |
t |
|
wie
in Tag,
steht nur am Ende eines Wortes |
*Diese
Buchstaben werden niemals mit dem nachfolgenden Buchstaben
verbunden.
**Schreibweise
des Buchstaben je nach Position innerhalb des Wortes:
Ende - Mitte - Anfang

Vokale
im
Arabischen gibt es nur 3 Vokale: a, i , u. Jeder Vokal
ist entweder kurz oder lang.
Es ist sehr wichtig, darauf zu achten, denn wenn man
in einigen arabischen Wörtern anstatt eines kurzen einen
langen Vokal nimmt (oder umgekehrt) kann das Wort eine
komplett andere Bedeutung haben.
Langvokale
werden ausgeschrieben durch: 'alif, wâw und yâ' (über
dem 'alif, wâw und yâ' ist dann ein Sukûn oder gar kein
Zeichen):
Lautschrift |
Schreibweise*** |
Aussprache |
â |
|
wie
in aber |
î |
|
wie
in Sieg |
û |
|
wie
in Mut |
Die
Kurzvokale sind kein Teil des Alphabets, sie werden
vielmehr als Striche bzw. "Kringel" über bzw.
unter den Buchstaben dargestellt
Name |
Lautschrift |
Schreibweise*** |
Aussprache |
Fat-ha |
a |
|
kurzer
Laut zwischen a und ä, fast wie in Gebäck,
oder ähnlich wie o (z.B. nach Sad, Dad, Ta' und
DHa') |
Kasra |
i |
|
wie
in Hit |
Damma |
u |
|
wie
in Gruppe |
wenn
yâ' und wâw jedoch mit Fat-ha, Kasra und Damma auftreten,
werden aus den Vokalen Konsonanten:
Schreibweise |
Lautschrift/
Aussprache |
|
Schreibweise |
Lautschrift/
Aussprache |
|
wa |
|
|
ya |
|
wi |
|
|
yi |
|
wu |
|
|
yu |

Doppellaute
Schreibweise*** |
Lautschrift |
Aussprache |
|
au |
wie
in Haus |
|
ei |
wie
in mein |

Schadda
und Sukûn
Schreibweise*** |
Name |
Erklärung |
|
Schadda |
im
Arabischen gibt es sehr selten doppelte Buchstaben
(wie z.B. in Mutter).
Wenn ein Schadda auftritt, dann sollte der Buchstabe
so ausgesprochen werden, als ob er doppelt ist. |
|
Sukûn |
Buchstaben
ohne kurzen Vokal |

Tanwîn
| Schreibweise*** |
Lautschrift/
Aussprache |
Erklärung |
|
an |
Akkusativ-Endung |
|
in |
Genitiv-Endung |
|
un |
Nominativ-Endung |

***
die Kreise stehen anstelle eines Buchstabens

zum
ausdrucken (PDF)
siehe
auch:
lerne
Arabisch (www.islamische-datenbank.de)
|